面面不相觑

第二个语言,简直就是在打造第二个故事。甚至不夸张的说就是re-birth

当你用同样的语音语调、同样的用词(以及同样的手势)去讲话的时候,不管你长什么样,你都像是换了一副面孔一样

真的不夸张,我在模仿语调和跟上语速的时候,小手真的不自觉抬起来…

英文反而不算。这个语言我从小学三年级开始学(现在的孩子刚会叫妈咪爸比就被送国际学校了),我在我自己的国家(没有现实)“学”了10几年,作为所谓能力的证明(尽管所有人都不说,我爸妈一听我嘟囔英语就烦),某些职业的必备素质,目的性交流的工具。我能用这个语言阅读,组词造句成文,和外国人面面不相觑。。这个过程用了10年

所谓坚持“学”英语和坚持毫无关系,喜欢一个东西不用坚持,不自觉就去干了。喜欢它纯粹是因为我读出来自己觉得好听,造个句子写个段子觉得有意思,看懂这些词排列组合出来的故事觉得神奇。

所以我好奇,现实打造(击)你习得一门语言,要花多久的时间;更妙的是,这还是只有一小部分人讲的语言(走出意大利都没人说)

首先,这个过程意想不到的分心和难。直接搭好了“现实大剧场”,我带着一副成人的面孔和不及幼儿的语言水平和心理素质。


圣诞夜管弦音乐会(orchestra),我买了最后剩下的那张离门口最近的票,正准备好感情听演奏贝多芬…

我旁边座位的奶奶敲了下我,叫我把帽子摘了

  • io: ... ma perché?

她指了指前排的一个戴帽子的大爷,说

  • Lei: i vecchi sono così...

(va bene, sono giovane

Subscribe to Fat Garage
Receive the latest updates directly to your inbox.
Mint this entry as an NFT to add it to your collection.
Verification
This entry has been permanently stored onchain and signed by its creator.