io.net AMA(6.26)

【はじめに】

6月26日に実施されたio.netのAMAの翻訳をしました。録音中にディスコードがクラッシュしたため、音声が途中から録音できませんでした…しかし、救世主ninjaさんが音声データを提供してくれたため、今回も無事全翻訳を提供できる流れとなりました。ninjaさん本当にありがとうございます!

今回のタイトルで使用したグラフィックは、io.netの公式ディスコードのGraphic Artist「Lunab⭕y ᯅ」が作成した作品です。公式ディスコードに参加されてる方は彼を探してみてくださいね。

いつも通り、AMAの文字起こし、全文の翻訳かつポイントをAIにまとめてもらいました。

【要約】

  • プレミアムロケーションの基準についての確認

    • プレミアムロケーションと標準ロケーションの定義をプロダクトチームに確認し、具体的な地域を特定します。
  • クラスター地図の修正

    • クリミアがロシアとして選択されている問題について、地図の修正を優先的に行うようにリクエストが提出されています。
  • 通知システムの導入計画

    • ノードのオフライン通知をTelegramやメールで受け取れるようにする計画がありますが、現時点ではまだバックログにあります。
  • ノードごとのレポートの提供

    • ステーキングでも各ノードに対して個別のレポートが提供される予定であり、詳細な報告が今後改善される予定です。
  • 技術担当者への連絡方法

    • 個別の技術的な問題についてはサポートチケットを利用するように案内しています。
  • M2チップの報酬と需要の関係

    • M2チップが他のデバイスよりも多くの報酬を得ているのは、プールの飽和状態の違いによるものであり、需要が増えれば報酬は減少する可能性があります。
  • プロダクトフィードバックチャンネルの閉鎖理由

    • プロダクトフィードバックをDiscordからチケットシステムに移行し、リクエストが失われないようにするため。
  • 報酬のクレーム期間後の未クレームトークンの処理

    • クレーム期間後にクレームされなかったトークンはコミュニティプールに戻され、コミュニティの活動に再利用される。
  • 新しいリーダーシップチームの紹介

    • 新しいリーダーシップチームがDiscordやTwitterで自己紹介する予定であり、チームの強化が進行中です。

AIによる文字起こしを採用しているため、正確に文字起こしできていない点はお許しください。翻訳の誤りはご指摘いただけると幸いです。

では、AMAの全文および翻訳へどうぞ!

【AMA】

Help answer questions and we can get some folks up here to chat, but let's jump in why don't we get people who want to jump on and Ask questions or talk or hang out feel free to raise your hand. Well, we'll get this going Yes How's it going man?

質問に答えて、チャットに参加したい人たちを迎えましょう。質問をしたり、話したり、くつろいだりしたい人は手を挙げてください。それでは始めましょう。はい、どうも。調子はどうですか?

Awesome. Thanks. I Want to congrats you with successful launch block rewards. That's awesome. Great. Thank you And want to discuss couple of things First of all, there is in speaking documentation There is a criteria for premium locations and can you find out what are those premium locations and what are standard locations?

素晴らしいです。ブロック報酬の成功したローンチ、おめでとうございます。すごいですね。ありがとう。いくつか話したいことがあります。まず、ドキュメンテーションの中で、プレミアムロケーションの基準について記載がありますが、プレミアムロケーションとは何か、また標準のロケーションとは何かを知りたいです。

Great question. Let me let me talk to the product team and see what those regions are I'm unsure if they've released the full set of regional pricing, but I'll ask them to get that back to you Well, some things I know I know for a fact that like, you know in the US US Australia, Japan Like these are these are up there.

いい質問ですね。プロダクトチームに確認して、どの地域がそれに該当するかを聞いてみます。地域ごとの価格設定がすべて公開されているかどうかは分かりませんが、確認してお答えします。知っている限りでは、アメリカ、オーストラリア、日本などが上位に入っています。

I just don't know exactly what the other regions are Okay And another thing on cluster map that dynamic map where you can select region Crimea is selected Russia and the question was already raised to ambassadors in order to fix that Like embarrassing thing.

他の地域が正確にどこかはわかりません。もう一つの話ですが、クラスター地図のダイナミックマップで地域を選択できるところで、クリミアがロシアとして選択されています。この問題はすでにアンバサダーたちに修正を求めていますが、非常に恥ずかしいことです。

Can you please take a look that and take it as a priority to fix that issue with map? The that issue has been submitted I Understand the I understand sort of like the social And geopolitical implications of that generalization.

その地図の問題を確認して優先的に修正するようにしてもらえますか?この問題はすでに提出されています。その一般化の社会的および地政学的な影響を理解しています。

It's not intentional It's I think there is a ticket for it but I'm not I'm not going to be able to promise you that they're going to fix it first. Right. As you could probably imagine there's a number of things that they're working on.

それは意図的なものではありません。その件に関するチケットはあると思いますが、最優先で修正されるかどうかは約束できません。ご想像の通り、彼らは他にも多くのことに取り組んでいます。

It's not an intentional oversight. You got it. The next thing is regarding that there are situations when node is went offline and obviously we are not notified about that. Are you do you have anything in plans to set up some notifications to telegram or email the status of node change the miss block blah blah blah with ability to select what notifications and where to send to react immediately.

それは意図的な見落としではありません。次の話ですが、ノードがオフラインになったとき、通知が来ない状況があります。ノードのステータスが変更された場合、例えばブロックを逃した場合など、選択できる通知をTelegramやメールに送信して即座に対応できるようにする予定はありますか?

Great question. Notification system is still in the backlog but the team does have it in their workload to give you an understanding of what is the highest priority right now is to get staking up. So I hear you.

良い質問です。通知システムはまだバックログにありますが、チームはそれを作業負荷に含めています。現時点での最優先事項はステーキングの実現です。ですので、ご意見を承知しています。

a number of different front end and UI and quality of life related things that need to be built. So I'm acknowledging it and I think that we need to do it. I've passed on this feedback to the team multiple times and what they told me is that they will build it and they're trying to get some of these core things out first at the right.

フロントエンド、UI、および生活の質に関連するさまざまなことを構築する必要があります。ですので、それは認識しており、必要だと考えています。私はチームにこのフィードバックを何度も伝えましたが、彼らはそれを構築すると言っており、まずこれらの核心的なものを適切に実現しようとしています。

Yeah, any sort of, I don't know, maybe open API that we can use for our own to create our own bots while you are booking that in backlog will also be great to use API instead of changing and just sending messages.

はい、何か、たとえばオープンAPIのようなものがあれば、バックログに入れる間に自分たちでボットを作成できるようになります。APIを使用してメッセージを送信するのではなく、メッセージを変更するのではなく、それも素晴らしいと思います。

Or we can contribute also some way, I don't know, any opportunity to get that in those notifications because yeah, as right now, all missed blogs and we don't have anything for what and when that happened and what we need to do.

また、何らかの形で貢献することもできます。通知を取得する機会があれば、それも良いです。現状では、ブログを見逃してしまうことが多く、何がいつ起こったのか、何をする必要があるのかについて何も分かりません。

Okay, thanks. And also as like node operator for guys who don't have any technical details, for example, for those rewards in season one, season two, season three, we needed to create separate gowns to track what node was, how many points to see through season because there was no, there were no until the report for each of node.

分かりました、ありがとうございます。また、技術的な詳細を持たない人たち、たとえばシーズン1、シーズン2、シーズン3の報酬についてですが、それぞれのノードを追跡するために個別の記録を作成し、シーズンを通してポイントを確認する必要がありました。ノードごとのレポートがなかったためです。

And I guess that it will be changed in staking also. So each node will have separate report how how much tokens in staking and reward and worker work will be introduced, right. We will speak to table for each node.

ステーキングでも同様に変更が行われると思います。それぞれのノードに対して、ステーキングのトークン量や報酬、作業の詳細を示す個別のレポートが作成されるようになるのですね。各ノードのテーブルについて話し合うことになるでしょう。

Reporting sophistication is only going to get better. I agree with you, right, like a lot of things were aggregated a lot of things were extrapolated for earlier seasons, and there's only going to be improvements in terms of what breakdowns and node level reporting, you'll be able to see.

報告の洗練度は向上し続けると思います。あなたの意見に同意します。以前のシーズンでは多くのことが集約され、推定されていましたが、今後は詳細なノードレベルの報告が改善され、より明確に見られるようになるでしょう。

can't give you a realistic timeline on what that's gonna happen but I agree with you I think it's really important right overall some of the themes that I'm hearing are we just need better tooling for node operators right whether it's notifications or recording or anything like that it sounds like we need to have better tools for people who are offering nodes in the network to be able to understand what's going on so this is all really good feedback as you guys can see from the Blockaward update right the UI is improving there's more I don't think it's gonna be an overnight fix at all I think the team I think the tech team has a lot that they need to do one of the things that's happening at IO is that the leadership team has changed so we have we have a new CEO he's put in he's bringing new folks putting new folks on the executive team I'm still we know waiting to hear from the new executive team like what you know but what the priorities are and I'm gonna try to make sure that The marketing team right in the community team here that Hans and I are part of are able to communicate that to you guys So it's gonna be really interesting.

現実的なタイムラインをお伝えすることはできませんが、あなたの意見に同意します。全体的に、ノードオペレーターにとってより良いツールが必要だというのは重要なテーマの一つです。通知や記録など、ネットワーク内でノードを提供している人々が何が起こっているのかを理解できるようにするために、より良いツールが必要だということです。これは非常に良いフィードバックです。ブロックリワードの更新からも分かるように、UIが改善されています。しかし、一夜にして解決することはないと思います。技術チームにはやるべきことがたくさんあります。IOでの一つの出来事は、リーダーシップチームが変わったことです。新しいCEOが就任し、新しいメンバーをエグゼクティブチームに加えています。新しいエグゼクティブチームからの優先事項についてはまだ聞いていませんが、マーケティングチームとコミュニティチームが皆さんにその情報を伝えられるように努めます。これは非常に興味深い展開になるでしょう。

I actually think that In the weeks ahead, you know, we may actually try to get some of these new Executives on these AMAs. I'm sure you guys are hard of hearing from just me and also The the new leadership is going to be able to give you like more direct answers, right?

実際、今後数週間でこれらの新しいエグゼクティブをAMA(Ask Me Anything)に参加させることを考えています。私からだけではなく、新しいリーダーシップがより直接的な回答を提供できるでしょう。

Whereas unfortunately I just want to point that like when you have one node random one GPU running and you hope to see that's one thing, but when you're operating like 10 20 Nodes for different guys that that kind of get pretty to handle those accounts and all notifications That will be in one place with one account.

残念ながら、ランダムに1つのノードや1つのGPUを動かしているときに期待するのは一つのことですが、10や20のノードを異なる人々のために運営していると、そのアカウントや通知を管理するのが難しくなります。

That would be like great Yeah, yeah, I run I run a few notes also that's it's uh You know, there are a bunch of things that are a little bit high friction And last question who I can contact from like tech guys because I have like some of nodes that Just eight eight one hundred.

それは素晴らしいですね。私もいくつかのノードを運営していますが、いくつかの点で少し高摩擦な部分があります。最後に質問ですが、技術担当者と連絡を取るには誰に連絡すればよいですか?いくつかのノードが8つのA100を持っているのですが…。

They're hard on the oven always failed after three minutes three minutes And that's all for another one a 100 getting hard right for 30 40 50 minutes and that 0 .00 coins the Lord and some It uses another use of the technical one to the table don't want to Build here to discuss some technical issues Yeah, like I said, I Yeah, this is not not a great venue to discuss technical issues It was sort of like individual issues with with points or learning of that cuz I I don't have any access to data So I can't purple shoes or anything for you.

それらはいつも3分後にオーブンで失敗してしまいます。そして、別のA100も30分、40分、50分後に硬直してしまい、0.00コインしか得られません。技術的な問題についてここで話し合うのは適切ではないかもしれません。ポイントや学習の個別の問題については、私がデータにアクセスできないため、何も解決できません。

Unfortunately the the marketing team The marketing team does not get does not get access to to the subsystems that are important unfortunately So I hate it when I have to tell you that to go to support, but I'm gonna have to ask to go to support.

残念ながら、マーケティングチームは重要なサブシステムにアクセスできません。申し訳ありませんが、サポートに連絡するようにお願いするしかありません。

I already have all support tickets that I know that that's like you need time and those guys need time I just if there is like some some way to contact with any tech guy so he's green and all those beauties and some other stuff that I faced and found that would be awesome.

すでにサポートチケットはすべて持っていますが、それには時間がかかることは分かっていますし、サポートチームの人たちも時間が必要です。ただ、技術担当者と直接連絡を取れる方法があれば、それは素晴らしいことです。技術的な問題やその他の問題について直接話せるなら、それは本当にありがたいです。

Yeah I hear yeah I hear yeah the uh you know it's difficult to ask for for patients but I you know I'd ask you for your patience with them we appreciate it they're they're definitely working through a bunch of things.

はい、わかります。お待たせするのは難しいことですが、ご辛抱いただけるようお願いします。彼らは確かに多くのことに取り組んでいます。

I will you know I'll I'm sure some of them are in here we'll try to bug them to make sure they get to the tickets as fast as possible. Okay okay and thanks thanks again great job. Thank you. Who's next?

確かに、一部の技術者はここにいると思いますので、チケットにできるだけ早く対応するようにお願いしてみます。ありがとうございます。次の方は誰ですか?

What else you guys want to chat about? Nothing we've got a shy crowd today if there are no questions, I am happy to get back to work No one Hello hello, how are you doing? Hey, how's it going man? How are you?

他に何か話したいことはありますか?今日はちょっと控えめな集まりですね。質問がなければ、私は仕事に戻ります。誰もいませんか?こんにちは、調子はどうですか?

It's been a while Thank you, I would like to ask you a question about well latest maybe As you know like when speaking comes There will be some amount We require to stay in order to be a broker and I wonder if you have any plans as a validator or something like a more like subsequent level of staging something like validator I Think it should be more sophisticated today It's gonna be I think that to start the minimum is gonna be a hundred IO for every single GPU But that's intended just to be a simple But some other folks in the community have brought up right and you know,

お久しぶりです。ありがとう。質問があります。最近のことについてお聞きしたいのですが、ステーキングが始まると、ブローカーになるために一定の金額が必要になります。バリデーターとしての計画や、ステーキングの次のレベルとして何か考えていますか?もう少し洗練されたものにする予定でしょうか?現在、各GPUに最低100 IOが必要になる予定です。しかし、これは単純なものとして意図されています。他のコミュニティのメンバーからも意見が出ており…。

we're sort of aware that you need to be able to have A sliding scale depending on the value the GPU because it wouldn't make sense to bond the same amount for every single device Right. Yeah, the tiny fraction of of an 800 or an h100, but it's a very large percentage of you know a lower tier device so I think the idea is You know My perspective is it's good to get the tool of the product out first and then the actual like assign variables or parameters for what users And stay for certain things like that that can be added later.

各GPUの価値に応じてスライディングスケールを持たせる必要があることは認識しています。すべてのデバイスに同じ量をボンドするのは意味がないからです。たとえば、A100やH100のような高価なデバイスにとっては小さな割合でも、低価格のデバイスにとっては非常に大きな割合になります。私の見解としては、最初にツールや製品をリリースし、その後にユーザーがステーキングする際の変数やパラメータを追加するのが良いと思います。

I think the important thing is that we build The staking So maybe the race it can be changed block walls can be changed in the future, right Yeah, they'll be you they'll be adjustable The the network itself, right like I sort of think about the project in two and two layers you have like the mechanics of the network and the systems that govern the rewards and monitoring of the network.

重要なのは、ステーキングのシステムを構築することです。レートやブロックウォールは将来的に変更可能ですよね。そう、それらは調整可能です。ネットワーク自体もそうです。このプロジェクトを二つの層で考えると、ネットワークのメカニズムと報酬や監視システムを管理するシステムが一つの層になります。

And then you actually have like the variables or the balance, right? Which is, you know, is it 100 or is it 150? The variables are easy to change once the team is satisfied that the actual mechanisms work.

そして、もう一つの層は変数やバランスです。たとえば、100なのか150なのかといったことです。変数は、チームが実際のメカニズムが機能すると満足した後であれば、簡単に変更できます。

And, and I think the, the idea, right, ultimately is that you have a, you have a core team build these mechanisms, but then eventually with, with hope you, you can make the, the balance of these variables subject to decentralization, right?

そして、最終的なアイデアとしては、コアチームがこれらのメカニズムを構築し、その後、これらの変数のバランスを分散化することが目標です。

Like the idea is that the network should be the one voting for how much IO is required to run a, run a node. The network should be voting for, you know, what the fees look like for certain types of devices, right?

ネットワーク自体がノードを運営するために必要なIOの量を決定するために投票するべきです。また、特定のタイプのデバイスに対する手数料の設定もネットワークが投票で決定するべきです。

This progressive decentralization I think is, is important. I got it. Thank you, man. Of course. KATHRYN A new look at your A new look at your A new look at your forecast this morning... Yeah, I had a question with regards to the timing of the second and I apologize if you've already covered that It's a right now tentatively planned for the end of July beginning of August 45 is Okay, cool.

この進行的な分散化が重要だと思います。分かりました。ありがとう。もちろんです。KATHRYN、今朝の予測について新しい見解がありました...。はい、タイミングに関して質問がありましたが、もしすでにカバーされていたら申し訳ありません。今のところ、7月末から8月初めにかけて予定されています。分かりました、ありがとうございます。

Cool. And I'm just looking at the docs under the formula And it might be subject to change but the per mode max state Equals the device max steak times two plus three the sum of the modifier options Is it is there like talk to me like I'm an elementary school version of that formula Yeah, so there's some variables in there that are a little bit unclear But the intention of the max steak on a node is that it should be the sum of the max steak per Devices that make up the node the reason why you need a max steak per node is because you wouldn't want a Single node or single device to have like infinite steak on it Right,

クールですね。今、ドキュメントの数式を見ているのですが、変更される可能性があるかもしれませんが、「各ノードの最大ステークは、デバイスの最大ステークの2倍に3を加えたものの修飾子オプションの合計に等しい」とあります。この数式を小学生にも分かるように説明していただけますか?そうですね、その中には少し不明瞭な変数がありますが、ノードの最大ステークの意図は、ノードを構成するデバイスごとの最大ステークの合計であるべきです。ノードごとの最大ステークが必要なのは、単一のノードやデバイスに無限のステークを持たせたくないためです。

like if everyone's state against a single node that the network would not work So there has to be some kind of upper bound on the state And then words that can be received from any given device or any given node Okay, yeah that makes sense Thank you.

たとえば、全員が単一のノードに対してステークを行うと、ネットワークが機能しなくなります。したがって、各デバイスやノードから受け取れるステークには上限が必要です。分かりました、ありがとうございます。

What else, guys? I heard someone say in chat, if you guys are too shy to speak up when I'm up here, then there can't be any complaining to Discord, right? Thank you. Gene, you're asking what a normalized score of block rewards is, there is really no normalized score, right?

他に何かありますか?チャットで誰かが言っていましたが、ここで発言するのが恥ずかしいなら、Discordで不平を言わないでくださいね。ありがとうございます。Gene、ブロック報酬の正規化スコアとは何かという質問ですが、実際には正規化スコアはありませんよね?

Because everyone has different data, different uptime, different devices, different connection speeds, et cetera. So your block reward score is independent to you, generally speaking. Oh, sorry. Yeah, of course.

それぞれのデータ、稼働時間、デバイス、接続速度などが異なるため、ブロック報酬のスコアは一般的に言って個々に独立しています。あ、すみません。もちろんです。

Yeah. So, um, I have, uh, like I have a bunch of Macs that are workers and I have four H100s. Um, they're all running well and they're all showing the correct uptime and download upload speeds except for my one and two worker.

そうですね、私は多くのMacをワーカーとして使用しており、H100を4台持っています。すべて順調に動作しており、正しい稼働時間やダウンロード・アップロード速度を表示しています。

It's showing an incorrect download and upload speed. I'm just wondering if there's any fix for that. H100 is probably not, you're, you're probably running it, uh, like, you know, out of a data center.

それは誤ったダウンロードとアップロード速度を表示しています。それを修正する方法があるか知りたいのです。H100はおそらくデータセンターで稼働していると思いますが…。

Is your M2 running on a residential connection? It's actually, I got a five gig down, five gig up, uh, fiber from AT &T. Interesting. And, and are the H100s on that same line? They are. Yeah. Got it.

M2は住宅用の接続で稼働していますか?実際には、AT&Tの5ギガダウン、5ギガアップのファイバー接続を使用しています。興味深いですね。H100も同じ回線を使用していますか?はい、そうです。

Uh, that seems funky. Can you, I would maybe drop a support ticket in, but the generally like latency measurement is really finicky. Um, it's, it tends to be really difficult to get like exact latency measurement.

それはおかしいですね。サポートチケットを出すことをお勧めしますが、一般的にレイテンシーの測定は非常に不安定です。正確なレイテンシー測定を行うのは非常に難しいことが多いです。

So it may not actually be the connection. It could just be what the device is reporting your connection speed is, or whatever the connection speed is when we ping the device. It's annoying to say, but typically it resolves itself, assuming the device's connection is stable.

ですので、実際には接続の問題ではないかもしれません。デバイスが報告している接続速度や、デバイスをピンするときの接続速度の問題かもしれません。面倒ですが、通常はデバイスの接続が安定している限り、自然に解決することが多いです。

But if it's not intermittent and it's chronically reporting the wrong issue, then I would chat with support. Usually for consumer devices, they just tend to report the up -down incorrectly. Or the way that we're pinging in, or the cadence in which we're pinging in, is not providing the right result.

しかし、断続的でなく、常に誤った情報を報告している場合は、サポートに連絡することをお勧めします。一般的に、消費者向けデバイスはアップダウンの速度を誤って報告することが多いです。もしくは、私たちがピンを送る方法や頻度が正確な結果を提供していない可能性もあります。

Okay, yeah. I do have a ticket in that the engineering team and I have been in touch. I just want to prove to you further updates. For whatever reason, the M2 is the only one that's reporting inaccurate to download and upload speeds.

はい、了解です。エンジニアリングチームと連絡を取っており、チケットは提出済みですね。M2だけが誤ったダウンロードとアップロード速度を報告しているということですね。

I'm just wondering if I might just have to re -register that worker in particular. Yeah, possible. The max that you would lose out on is like a single hour's worth of reports when you terminate and restart.

特にそのワーカーを再登録する必要があるかもしれません。そうですね、可能性はあります。再登録する際に失う最大のものは、終了して再起動する際の1時間分のレポートです。

Because the hour blocking that you terminate, you would not get credited for. And then when you restart, you would have a partial block. So there's not a ton of downsides to just disconnecting and restarting.

終了する時間帯のレポートはクレジットされませんし、再起動する際には部分的なブロックしか得られません。ですので、切断して再起動することに大きなデメリットはありません。

Okay, how about for ignition 3? Because it was online this whole month. You won't lose it, right? Because ignition 3 is based off of a proportion of total possible uptime. If I had hardware 1 and I created node A and node B, node A and node B would just be fractions of the total available rewards.

了解です。Ignition 3についてはどうですか?今月ずっとオンラインでした。Ignition 3は総可能稼働時間の割合に基づいているので、失うことはありませんよね?もしハードウェア1があり、ノードAとノードBを作成した場合、ノードAとノードBは総利用可能報酬の割合になります。

So you would technically sum almost the same. You would just get them against separate nodes. Okay, that's great. Thanks for your help. Yeah, of course. Hey, someone in chat asked about recent downtime across all nodes.

ですので、技術的にはほぼ同じものを合算することになります。ただ、それを別々のノードに対して行うだけです。了解しました。ありがとうございます。はい、もちろんです。チャットで誰かがすべてのノードで最近のダウンタイムについて質問していました。

There was a brief DDoS attack that rate limited us on off zero. which is which is required for devices to connect. So even though the network was fine, it basically took down every single device for like 30 minutes.

最近、off zeroに対するDDoS攻撃があり、それが私たちを制限しました。デバイスが接続するためにはこれが必要です。ネットワーク自体は問題ありませんでしたが、すべてのデバイスが30分間ダウンしました。

What the team did was basically they just extrapolated rewards for every single device for one hour, and the devices were reconnected. So I think that, yes, there's always work that's being done to make the network more full tolerant.

チームは基本的にすべてのデバイスの1時間分の報酬を推定し、デバイスを再接続しました。ですので、ネットワークをより耐障害性のあるものにするための作業は常に行われています。

What tends to happen with with something like IONET is because we rely on some third -party services, right? There's third -party services for device uptime, like measuring heartbeat. There's third -party services for authentication.

io.NETのようなものでは、いくつかのサードパーティサービスに依存しているため、こうした問題が発生します。デバイスの稼働時間を測定するハートビートや認証などのサードパーティサービスがあります。

If one of these services goes down, or it's not even they go down, basically what happens is when the whole network comes online, every device attempts to connect to these services, and the service basically goes, wait, why are there 40 ,000 requests coming from IONET, and then they re -limit us.

これらのサービスの一つがダウンするか、完全にダウンしなくても、ネットワーク全体がオンラインになると、すべてのデバイスがこれらのサービスに接続しようとします。その結果、サービスは「なぜ40,000件のリクエストがio.NETから来ているのか」となり、私たちを制限します。

And that causes the recovery time to be a bit longer. Some of this is just us working with these providers to make sure that they're providing us with better, more fall -tolerant service. Some of it is also for Austin, continuing to find ways to make our own now.

これにより復旧時間が少し長くなる原因になります。この問題の一部は、私たちがこれらのプロバイダーと協力して、より耐障害性のあるサービスを提供してもらうようにすることです。また、一部はオースティンで自分たちの方法を見つけ続けることです。

Sorry. Someone's asking about the M1 chip, like Max and Ultra. I believe that the Max and Ultra is coming back. The marketing team did not control eligibility for the reward programs that's coming out of products.

申し訳ありません。誰かがM1チップについて質問しています。MaxとUltraについてです。MaxとUltraは戻ってくると思います。マーケティングチームは報酬プログラムの対象者を管理していませんので、それが製品から提供される場合は、対象リストに表示されるでしょう。

So if they decide to bring those back, then it'll show up in the eligibility list. Bobby, you're asking a question around M2 machines receiving more rewards at RTX 4090. You guys probably noticed that if you're running an M2 computer, you're getting a lot of rewards right now.

Bobbyさん、M2マシンがRTX 4090よりも多くの報酬を受け取っていることについて質問していますね。M2コンピュータを使用している場合、現在多くの報酬を受け取っていることに気付いているかもしれません。

Think about it this way. You have a fixed pool. That pool is split 80% to GPUs and 20% to CPUs. Just like any liquidity or rewards pool, if there's a fixed number of rewards in a pool, but there's not that many workers in that pool, then everyone is going to get a lot of rewards relatively because that pool is not saturated.

このように考えてみてください。固定されたプールがあり、そのプールは80%がGPUに、20%がCPUに分割されています。リクイディティや報酬プールと同じように、プール内の報酬が固定されている場合、そのプール内のワーカーが少ないと、プールが飽和していないため、相対的に多くの報酬を得ることができます。

When you go and provide liquidity for a really weird pair, and there's not that many people providing liquidity, even though the overall bucket of rewards is smaller, each individual liquidity provider gets more.

たとえば、あまり一般的でないペアに流動性を提供する場合、全体の報酬バケットが小さくても、各個人の流動性プロバイダーがより多くの報酬を得ることができます。

But as more people add M2s, then obviously the per M2 reward share will go down. These are just market dynamics. I would consider this an opportunity, if you're looking at it and going, hey, I can actually get more rewards by running in the M2 pool, then I would absolutely do it.

しかし、より多くの人がM2を追加すると、当然ながら各M2の報酬シェアは減少します。これらは単なる市場のダイナミクスです。もし、これを機会と捉えて、「M2プールで稼働することで実際により多くの報酬を得られる」と考えるなら、絶対にそうするべきです。

Not financial advice, but you guys can calculate the relative rewards and make decisions that way. Fahad, yes. Galaxy user rewards in season three. And yes, if you fail a job for that hour, you will lose the rewards for that.

これは投資アドバイスではありませんが、相対的な報酬を計算して、そのように意思決定を行うことができます。Fahadさん、そうです。Galaxyユーザーのシーズン3の報酬についてです。そして、その時間にジョブを失敗すると、その報酬を失うことになります。

Jake, it's, again, it's pool dynamics, right? So more effectively, if you stop, if everyone stops providing compute, like hypothetically, right? Like let's say everyone pulls their devices. Well, now you have 100% of their awards going to whichever lucky bastard puts their device back on the network.

Jakeさん、これはプールのダイナミクスの問題です。効果的に言えば、全員が計算能力の提供を止めたと仮定します。例えば、全員がデバイスを引き上げたとしましょう。その場合、ネットワークにデバイスを戻した幸運な人がその時間のすべての報酬を得ることになります。

And so it is market dynamics, right? It's basically, if there's no saturation in the pool, then whoever's left in the pool gets to earn a lot of rewards. There's a lot of saturation in the pool, then the pool gets split between a bunch of people.

つまり、市場のダイナミクスです。プールに飽和状態がない場合、そのプールに残っている人が多くの報酬を得ることができます。プールに多くの人が参加している場合、そのプールは多くの人々の間で分配されます。

And so this should like ebb and flow until you reach an equilibrium where people who are happy with what they're getting stay in the pool and people who are not leaving. I think someone was trying to ask a question on the voice chat.

したがって、これは、人々が得られる報酬に満足してプールに残る人々と、満足しないで離れる人々との間で均衡に達するまで、潮の満ち引きのように変動するはずです。誰かがボイスチャットで質問しようとしていましたね。

jump back in. Yeah. Hi, everyone. I want first to congratulate team and also the community. Really, really great job on the community. I have two questions. First is, let me see, channel product feedback has been close on TGI day.

はい、皆さんこんにちは。まずはチームとコミュニティを祝福したいと思います。本当に素晴らしい仕事をしてくれました。質問が二つあります。まず一つ目は、TGEの日にチャンネルのプロダクトフィードバックが閉鎖されたことについての考えを教えてください。

What was the thinking behind that? And the second question is, can we get back our permissions to post links? Permissions to post links? I'm okay giving information to post links again for anyone who is a core supporter or of.

二つ目の質問は、リンクを投稿する許可を戻してもらえますか?リンクを投稿する許可については、コアサポーターや支持者の方々に再び許可を与えることに問題はありません。

We'll talk to the community team to see if we can make that happen. Product feedback channel, I see it. I wonder if it was closed or maybe like access restricted. We are trying to, I'm trying to move things out of Discord and into like a ticketing system just because it's easier for people to consume.

コミュニティチームと話して、それが可能かどうか確認します。プロダクトフィードバックチャンネルについてですが、閉鎖されたのか、アクセスが制限されたのか気になります。ディスコードからチケットシステムに移行しようとしているので、その方が人々が消化しやすいからです。

The product and engineering team tend to not spend a ton of time in Discord. You're mostly talking to like me and the community team and ambassadors and like Discord is a great place for us to hang out and chat, but it's not a very good place to organize product feedback, for example.

プロダクトとエンジニアリングチームはDiscordにあまり時間を費やさない傾向があります。主に私やコミュニティチーム、アンバサダーと話すことが多いです。Discordは交流やチャットには最適ですが、プロダクトフィードバックを整理するのにはあまり向いていません。

So I think they're trying to move out of Discord into like a ticketing system where your request doesn't just get lost, right? We'll bring the links back. I'll talk to the community team about the product feedback channel.

そのため、Discordからチケットシステムに移行しようとしているのは、リクエストが埋もれないようにするためです。リンクの投稿許可は戻します。プロダクトフィードバックチャンネルについてもコミュニティチームと話し合います。

Okay, thank you. Ramitiko asked the same question about GPU and CPU rewards. It's a pool saturation thing about like there's 20%. Think about it this way. There are 20% of rewards are going to CPUs and And there's just not as many, like, maybe on a number basis there's quite a few CPUs, but there's like a bunch of low -tier CPUs, so the CPUs are just getting, like, outsized rewards.

了解しました、ありがとうございます。RamitikoもGPUとCPUの報酬について同じ質問をしていました。これはプールの飽和に関することで、20%の報酬がCPUに割り当てられています。このように考えてください。報酬の20%がCPUに割り当てられていますが、CPUの数は多くても低ランクのCPUが多いため、CPUは過剰な報酬を受け取っています。

You know, I didn't decide to make it 8020, and I should've decided to make 8020 before he left, so let's make it. Mark Larr asked, for Galaxy rewards, is it just the bound Solana wallet? So, please bind your Solana wallet to Galaxy.

私は80対20の割合を決定しませんでしたが、彼が去る前にそれを決定すべきでしたので、そうしましょう。Mark Larrが質問しました。Galaxyの報酬についてですが、Solanaウォレットをバインドするだけですか?ですので、SolanaウォレットをGalaxyにバインドしてください。

I know there's a lot of confusion there. When I clear that up, you have four days. Bind your Galaxy wallet. On June 30th, in, like, the morning PSC time, I'm going to ask Galaxy to export all the wallets.

多くの混乱があることは分かっていますが、これをクリアにしたいと思います。6月30日の午前中(PSC時間)に、Galaxyにすべてのウォレットをエクスポートするよう依頼します。

If your wallet is not bound to Galaxy, I'm not going to help you. Hi, I asked you. Can I ask a question? Of course. In the previous AMS, you mentioned about the ZK chain that works on Apple nodes. Are there any improvements in that regard?

ウォレットがGalaxyにバインドされていない場合、助けることはできません。こんにちは、質問してもいいですか?もちろんです。以前のAMSで、Appleノードで動作するZKチェーンについて言及していましたが、その点に関する進展はありますか?

Yeah, you know, I am not like a AI engineer or anything. It feels like there's still quite a bit of excitement around all devices being able to run workloads. I think we're seeing even outside of IONET, right?

私はAIエンジニアではありませんが、すべてのデバイスがワークロードを実行できることにまだかなりの興奮があるようです。io.NET以外でも同様のことが見られます。

There's a lot of folks who are trying to do like model imprinting on Apple phones, et cetera. So I'm not counting it out entirely. At the same time, I also haven't seen a lot of innovation or advancement in the AI space overall using consumer Apple devices.

多くの人々がAppleのスマートフォンでモデルインプリンティングを行おうとしていますので、完全には除外していません。同時に、消費者向けのAppleデバイスを使用してAI分野全体で多くのイノベーションや進展を見たこともありません。

So it might be a question for someone who's smarter than me. I feel like there still is a lot of potential, but I think we still need to figure out, especially the customers of IONET, right? I think the customers of IONET still need to figure out whether or not they want to be using Apple chips to run their businesses and run their model imprints.

ですので、私よりも賢い人に聞くべき質問かもしれません。まだ多くの可能性があると思いますが、特にio.NETの顧客がそれを理解する必要があると思います。io.NETの顧客は、Appleチップを使用してビジネスを運営し、モデルインプリンティングを行いたいかどうかをまだ判断する必要があります。

Yeah, thank you. It is good to hear that still they are improving. It is a really exciting topic, actually. Yeah, I mean, I wouldn't count it out yet, right? I feel like consumer devices just get more powerful every day.

はい、ありがとうございます。進展が続いていると聞いて良かったです。本当にエキサイティングなトピックです。そうですね、まだ除外すべきではないと思います。消費者向けデバイスは毎日強力になっています。

Something that I was also looking at too is this is so unrelated to AI, but there's that video from late last year that Vitalik was talking about how we're moving towards state storage on mobile devices.

AIとは全く関係ないですが、昨年の後半にVitalikがモバイルデバイスでの状態ストレージに向かっているというビデオを見ました。

Like if we end up getting stateless compression, you can actually run mobile validators. I think it's this kind of thing, right? Where just everything gets faster, storage gets cheaper, processing power on handheld consumer devices and just like laptops gets even better.

例えば、ステートレス圧縮が実現すれば、モバイルバリデーターを実行することができます。このようなことです。すべてが速くなり、ストレージが安くなり、携帯消費者デバイスやノートパソコンの処理能力がさらに向上します。

It's hard to imagine a world where eventually these devices are not useful, but whether or not they're... like in high demand right now is that you know questions are left up to the market yeah actually you're asking will there be changes in 8020 distribution yeah yeah I think after after season 3 right we can think about changing it not something that I'm in charge of but balances are always under discussion is Caleb you asked can season 1 claimers receive season 3 rewards for galaxy yes if you well you can't claim your season 1 rewards in season 3 but if you earn rewards in season 3 then yes you can absolutely claim those rewards all right I think five people have asked about 30 30 80 TI workers earning less rewards so I'm just gonna say acknowledge I see it I see your question I have no idea why that's the case and I am not in charge of changing those rewards but we will pass it on to the team that is in charge of thinking about relative rewards between device Clearly,

これらのデバイスが最終的に役に立たない世界を想像するのは難しいですが、それが今すぐに高需要かどうかは市場の判断に委ねられます。そうですね、80:20の分配に変更があるかどうかについて質問されましたが、シーズン3の後に変更を考えることができると思います。私が担当しているわけではありませんが、バランスは常に議論の対象です。Calebさん、シーズン1のクレーマーがシーズン3の報酬を受け取ることができるかどうかについてですが、シーズン3で報酬を獲得した場合、それを受け取ることができます。ただし、シーズン1の報酬をシーズン3で請求することはできません。3080TIのワーカーが少ない報酬を受け取っていることについて、5人の方が質問されています。その理由はわかりませんが、その報酬を変更する権限は私にはありません。ただし、デバイス間の相対報酬について考えるチームに伝えます。

there's a lot of you guys with 30 ADTI's who knew they were so popular Mr. GM 26. That's a great question. What rewards are not claimed after the claim period they are reverted back to To the community pools.

3080 TIを持っている人がたくさんいるようですね。彼らがそんなに人気だとは知りませんでした。GM 26さん、それは良い質問です。クレーム期間後にクレームされなかった報酬はコミュニティプールに戻されます。

So for example, I think there was like Don't quote me on this. I think there were about a million tokens that were not claimed out of season one in season two Those rewards are actually getting recycled back out to community grants and community efforts So like some of the things that we did with Huns and like flock and you know, these different these different things Those rewards are gonna go used to be paying those.

例えば、シーズン1やシーズン2でクレームされなかった約100万トークンがあったと思いますが、それらの報酬は実際にコミュニティグラントやコミュニティ活動に再循環されています。Hunsやflockなどのプロジェクトに使われる予定です。

There's also a bunch of users who like You know don't all DM me at once but like I know some people will have their wall attack or like lost their seed phrase and While generally I want to tell you guys like too bad don't lose your seed phrase you know, we had we had some time and We are manually reviewing those issues and allowing people to claim late All right, Erson Erson's reporting that there is something wrong with the 30 ADTI Rewards calculation.

また、ウォレットがハッキングされたり、シードフレーズを紛失したユーザーもたくさんいます。全員一度にDMしないでください。一般的には「シードフレーズを失くさないでください」と言いたいのですが、手間をかけて手動でこれらの問題を確認し、遅れてクレームを行うことを許可しています。さて、Ersonが30 80TIの報酬計算に問題があると報告しています。

So like I said acknowledged I see it We will we will make sure that We'll make sure that team takes a look at look at it. All right No, and and my let's go you you cannot have tokens for losing your mind, I'm sorry Rain asking about the m2a gigabytes like I said we don't make decisions on what is supported what is not supported if The product and engineering team has decided that the m2a gigabyte is not supported They probably have good reason for doing so but we can try to get you an answer Zifer X asks how long until we can expect rewards for doing real work on our hard reverse just block rewards?

では、確認しました。チームがそれを確認するようにします。すみませんが、気を失ったことに対してトークンをもらうことはできません。RainがM2の8ギガバイトについて質問していますが、何がサポートされるかどうかの決定は私たちが行うものではありません。プロダクトとエンジニアリングチームがM2の8ギガバイトをサポートしないと決定した場合、それにはおそらく正当な理由がありますが、答えを得るように努めます。Zifer Xが、実際の作業に対する報酬をハードウェアで期待できるまでの期間について質問しています。

That's a good question. Depends on what kind of device you're running. I think the H100 and A100s are like fairly booked out. The team is doing a fairly good job of selling those. Demand for those is reasonably high.

これは良い質問です。どのようなデバイスを使用しているかによります。H100やA100はかなり予約されています。チームはそれらの販売にかなり良い仕事をしています。それらの需要はかなり高いです。

I am unsure when there's gonna be demand for whatever device you're running. If you're running a 4090, I just saw that there's some research coming up for using those. If you're running a potato in your bedroom, then you know maybe never.

使用しているデバイスの需要がいつ出てくるかは不明です。4090を使用している場合、その利用に関する研究が進行中です。もしあなたが寝室で古いコンピュータを使っているなら、おそらく需要はないかもしれません。

Maybe you just earn rewards for running a potato and hopefully that's okay. Someone said that they can't chat but had a question. Oh Del Monte, great name, love the orange. Does worker have to be online at the time of snapshots?

もしかしたら、古いコンピュータを使って報酬を得ることもできるでしょう。誰かがチャットできないけれど質問があると言っていますね。Del Monte、素晴らしい名前ですね。オレンジ色が好きです。スナップショットの時にワーカーはオンラインである必要がありますか?

That's a good question. I tentatively want to say no. There's sort of no reason for us to require a snapshot, right, because we're theoretically getting proof of work done regularly, and we can measure your hourly contribution with block rewards now, so I think it would be really stupid to require a snapshot, but I will ask the tech team and see if that's something that they're trying to do.

良い質問ですね。仮に言うと、いいえ、必要はないと思います。スナップショットを要求する理由は特にありません。理論的には、定期的に作業の証明を得ており、現在ではブロック報酬で時間単位の貢献を測定できるので、スナップショットを要求するのは非常に愚かだと思いますが、技術チームに確認してみます。

Folger, why is my worker offline despite the fact that my Docker is working completely fine? You know, I'm not sure, but drop a ticket and then someone will take a look. Rimple asks, hi, will those who couldn't see their season two points and didn't receive the airdrop be able to receive their season two rewards in season three?

Folgerが質問しています。Dockerが完全に機能しているにもかかわらず、なぜワーカーがオフラインになっているのでしょうか?それについてはわかりませんが、チケットを出してもらえれば誰かが確認します。Rimpleが質問しています。シーズン2のポイントが見えず、エアドロップを受け取れなかった人は、シーズン3でシーズン2の報酬を受け取ることができますか?

You did not see points in season two. Probably means that you didn't earn points in season two, but if you want to DM someone or actually support can also handle that as well. And if it's, you know, if I need to take a look at it, I will.

シーズン2でポイントが見えなかった場合、それはシーズン2でポイントを獲得しなかった可能性がありますが、誰かにDMを送るか、サポートに連絡することで対応できます。必要であれば私が確認します。

We will we can check on like your specific problem. Well, Roy asks, what is the business outlook? What are the potential customers? How can we get people to use I own that? Great question. So on the business side for enterprises, we have a sales team that is that existed before, but is being overhauled.

具体的な問題をチェックできます。さて、Royが質問しています。ビジネスの展望はどうですか?潜在的な顧客は誰ですか?どのようにして人々にIONETを使ってもらうことができますか?素晴らしい質問です。企業向けのビジネスサイドでは、既存のセールスチームがありましたが、現在オーバーホールされています。

So like I said, we have new leadership. They're looking for a like a chief revenue officer, like, you know, head of sales kind of person to come in and really drive more demand for the business. If you guys are the person, you know, let me know.

新しいリーダーシップがあり、チーフレベニューオフィサー(収益責任者)やセールスの責任者を探していて、ビジネスの需要をさらに高めるための推進力を持つ人を求めています。もし該当する人を知っていれば教えてください。

But on the retail side, like individual kind of direct usage, I think that I think that we just need to do more like outreach marketing. Right. It's sort of up to the team, up to the community, up to everyone that's participating in the project to like spread the word about I own it.

個別の直接的な利用者向けには、もっとアウトリーチマーケティングを行う必要があると思います。これはチームやコミュニティ、プロジェクトに参加しているすべての人がio.netについて広めることにかかっています。

And if people want to run, you know, research or run individual compute loads that, you know, they know about I own it and are trying it out. RP0124, any SLA on tickets? I don't know what the SLA on tickets are, to be honest.

そして、人々が研究を行ったり、個々の計算負荷を処理したりする場合に、IONETを知って試してみることができます。RP0124さん、チケットのSLAについて何かありますか?正直に言うと、チケットのSLAについてはわかりません。

10 plus days sound like a lot, so I will go and, let me walk over to the guy that runs that team and hit him in the head for you and tell him to take a look at your tickets. Dice ass, will miscalculated rewards be added?

10日以上は長いように感じるので、そのチームを運営している人のところに行って、あなたのために彼にチケットを確認するように言います。Diceさんが、誤計算された報酬は追加されますか?と質問しています。

Unlikely, to be honest. I don't know if Miss Vic will, maybe the team will find that there's a chronic miscalculation and fix it, but it's unlikely that someone's gonna go into a specific node and adjust their rewards.

正直なところ、可能性は低いです。チームが慢性的な誤計算を発見し、それを修正するかもしれませんが、特定のノードに対して報酬を調整することは考えにくいです。

Okay, any plans for those who are not workers, post season three, not programmatically, so, I think I mentioned this before, but there are gonna be grants and incentives for projects and for people who want to do community events, community initiatives, et cetera.

シーズン3以降、ワーカーでない人に対する計画はありますか?プログラム的にはありませんが、以前にも言いましたが、プロジェクトやコミュニティイベント、コミュニティイニシアチブなどを行いたい人々に対して、助成金やインセンティブが提供される予定です。

More than happy to do marketing grants for people, but I don't think we're gonna do like Engagement questing seems kind of low value, right? There's already a bunch of investors and a bunch of community members who propose like some really cool ideas For content creation for meetups and other community like efforts.

マーケティンググラントを提供するのは大歓迎ですが、エンゲージメントクエスティングはあまり価値がないように感じます。すでに多くの投資家やコミュニティメンバーが、コンテンツ制作やミートアップ、その他のコミュニティ活動のための素晴らしいアイデアを提案しています。

We're definitely going to be funding those Uh Gravog Nick says 1 .4 5 million. I took the claim. Yeah, so it's around 1 1 million So we're gonna use those right like the the unclaimed tokens are not going to be used for anything outside of community So we will find a way to recycle them back into community programs or community rewards and everything's on chain so you can Hold the leadership team accountable to that.

これらの活動には確実に資金提供を行います。Gravog Nickが1.45百万トークンをクレームしたと言っていますが、実際には約1百万トークンです。これらの未クレームのトークンはコミュニティ以外の用途には使われず、コミュニティプログラムやコミュニティ報酬に再循環される予定です。すべてがオンチェーンで行われるため、リーダーシップチームに対して透明性があります。

I told them that these tokens should be reserved for community efforts Any plan to split GPU market to be any to be more fair for individuals. I Don't know what you mean. Do you mean that like if you're running a like laptop GPU You feel like it's unfair compared to an enterprise for a GPU Yeah, I mean the reality is the the GPUs in the way that they're balanced should be based off of the demand for that GPU I think a 4090 should be fairly In the middle of the road,

これらのトークンはコミュニティ活動のために予約されるべきだと伝えました。GPU市場を分割して個人にとってもっと公平にする計画はありますか?どういう意味でしょうか?ラップトップGPUを使っている場合、それが企業向けGPUと比べて不公平だと感じるということでしょうか?実際のところ、GPUのバランスはそのGPUの需要に基づいているべきです。4090は中間的な位置にあるべきだと思います。

but I want to be honest guys like if you're running a 3080 or like a Worse than that and you want to compare that to an a 100 it feels like you know The reward should be balanced towards the relative cost of the hardware right and the relative demand for that hardware I'm sure that there's gonna be a way for the team to monitor demand and balancing is according Mr.

正直に言いますと、もし3080やそれ以下のGPUを使用していて、それをA100と比較しようとすると、報酬はハードウェアの相対的なコストやそのハードウェアの相対的な需要に基づいてバランスが取られるべきだと感じます。チームが需要を監視し、バランスを取る方法があるはずです。

GM 26 ass Earnings before June 10 not showing Interesting I will ask the the team I don't know if it's like a front -end thing or like a chronic issue But I agree we should be showing reports correctly and we should be paying our rewards correctly.

Mr. GM 26が、6月10日以前の収益が表示されないと質問しています。これは興味深いですね。チームに確認しますが、フロントエンドの問題か、あるいは慢性的な問題かは分かりません。ただ、レポートが正しく表示され、報酬が正しく支払われるべきだと思います。

Xyfor asks, what is the purpose of IONIT paying people to have indefinite idle hardware like potatoes if they wouldn't get jobs? Dude, don't ruin it for the guys who have potatoes. I feel like I'm running a 3060.

Xyforが質問しています。ジョブを得られない場合、io.NETが無期限にアイドル状態のハードウェア(例えば古いコンピュータ)を持つ人々に報酬を支払う目的は何ですか?古いコンピュータを持っている人たちのためにその価値を損なわないでください。私も3060を使っているので気持ちは分かります。

Listen, I think for AI and higher -end compute workloads, potatoes are not that valuable, but I'm still holding out on the hope that the team listens to me and decides to support web -3 infrastructure because I think the AI is sexy and all, but you know you can really run a lot of stuff on 3060s, right?

AIや高性能な計算ワークロードにとって、古いコンピュータはそれほど価値がありませんが、チームが私の意見を聞いてWeb3インフラストラクチャをサポートすることを決定することを期待しています。AIは魅力的ですが、3060でも多くのことができるからです。

Like you can run like validators, you can run all sorts of things in a distributed fashion on low -run devices and I think that there's a real market for that. Unfortunately, no one listens to the guy with a dog as a profile picture, so you know.

たとえば、バリデーターを実行したり、低性能のデバイスで分散型のさまざまなものを実行したりすることができます。そこには実際の市場があると思います。残念ながら、プロフィール画像に犬を使っている私の意見はあまり聞かれないのでしょうけどね。

We're going to continue to continue to push on that. And like Tommy MDQ says, you know, there's definitely inference workloads that can work for the lower end devices. It's just a matter of, you know, who's running on IO debt, what they need and what they're.

これからもその点について推進していきます。Tommy MDQが言うように、低性能デバイスで動作する推論ワークロードも確かにあります。それは、io.NET上で何が必要で、誰がそれを実行しているかに関わる問題です。

Thank you. And let's go, yeah, we do actually want to add more modernization pathways. I think stuff like hot storage is really important because you have more complete solution. So overall, there should be plans to expand the way that the network, or what the network supports.

ありがとうございます。そして、はい、私たちは実際により多くの収益化の道を追加したいと考えています。例えば、ホットストレージのようなものは、より完全なソリューションを提供するために非常に重要です。全体として、ネットワークがサポートするものやその方法を拡大する計画があります。

It shouldn't just be GPUs. XRP talking about H100s getting all the rewards. Yeah, listen. So there's a lot of ways to play this, right? So there's a world where you already own potatoes and you operate the potatoes in the network and you earn whatever rewards you earn for operating your potatoes.

GPUだけに限定されるべきではありません。XRPがH100がすべての報酬を得ていることについて話しています。そうですね、いろいろな方法があります。すでに古いコンピュータを持っていて、ネットワーク内でそれを運用し、その報酬を得るという方法もあります。

You know, that's just nice to have. And then you participate as a staker against H100s and A100s and you earn a portion of their rewards. Not financial advice, but that would feel pretty smart to me.

それは確かに良いことです。そして、H100やA100に対してステーキングし、その報酬の一部を得ることもできます。これは投資アドバイスではありませんが、それは賢い選択だと感じます。

You know, if I hypothetically was a person who was running his own nodes in the network on his potatoes and then had extra IO to stake, that might be what I would do. Steven asked, what is the approximate date for season three TGE?

仮に私がネットワーク上で自分の古いコンピュータを使ってノードを運営し、追加のIOをステーキングする人だとしたら、それが私のやり方かもしれません。Stevenがシーズン3のTGEの予定日について質問しています。

I don't know about TGE, but you're going to be able to claim in five days. It's going to be July 1st. You'll be able to claim. Yay, putting out the meta. Yeah, listen, man, I'm not going to lie. So if you look at like if you look at like a network, right, you look at depends, there's basically like a very straightforward endgame, right?

TGEについては分かりませんが、5日後にはクレームできるようになります。7月1日にクレームできます。メタを発表します。正直に言うと、ネットワークを見れば、非常にシンプルなエンドゲームが見えてきます。

It's not that weird. Like the way that defense are going to go is that defense supply is going to be incentivized following the same exact demand curve, right? That. that drives on the other side of the network, so if everyone wants H100s, the supply side incentives are going to flow towards the H100s and A100s, but in order to keep, you know, the community incentivized, and honestly, like, in order to allow the community to participate in decentralization,

防御の供給は、同じ需要曲線に従ってインセンティブが与えられるということです。つまり、みんながH100を欲しがるなら、供給側のインセンティブもH100やA100に向かうということです。しかし、コミュニティをインセンティブ化し続けるために、そして正直なところ、コミュニティが分散化に参加できるようにするために、

what the network needs to do is to allow the community a stake, because really, if you think about it, right, you are either voting, you're in both ways, you're voting with your dollars, right, you're either, you're either participating with your dollars, which is sunk into a piece of hardware, right, like you're holding a 3080, and you're plugging into the network, and you're 3080 depreciating as an asset,

ネットワークがするべきことは、コミュニティにステークする機会を与えることです。考えてみれば、どちらの方法でも投票していることになります。資金をハードウェアに投入して参加している場合もそうです。例えば、3080を持っていて、それをネットワークに接続し、その3080が資産として価値を減少させている場合も同じです。

but you have some like return profile, right, because you're, you're earning rewards in the network with your potato, or, and or, you are taking your, your IO, right, your IO is not necessarily a depreciating asset, it's a volatile asset in the sense that it carries value, that value fluctuates, but you're staking it against someone else's hardware, and you're earning, you have a return profile for staking right and bonding your your crypto kind of different ways to participate but if you expect all if you expect more incentives to float towards 8100 and 8100 then naturally you'd want to be a staker right not a harbor provider because you wouldn't really want to say like invest in potatoes if you think the rewards are gonna go towards something else if someday the rewards balance back out towards potatoes then hey like being an owner potatoes might be I'd be really smart right and yes Tommy that the state the limit of stake for 8100 is significantly higher than a lower tier device right because you're you're collateralizing or staking against something that one is more expensive and two generates more yield not a it's not terribly complex system out here and I think the I think the strategy would apply to any dependent with a staking marketplace not just not just ion that all right looks like we slow down a little bit so what I'm gonna do is I gotta get back to work and get the staking product out things to look forward to and things to keep an eye out for so block rewards are out I believe right now block rewards are in a phase where awards are accruing hourly but will be awarded in on a lump basis and then we will transition to an hourly reward claim we're just doing a piece at a time to make sure that things work correctly the life first is gonna be the season 3 claim a few things like please bind a Solana wallet to your galaxy profile please make sure that the address that you stick inside of your worker page is a custom you know self custody wallet we're gonna like honor the the the request to like swap the exchange wallets out for season 1 season two but if you put an exchange wallet in for season three I'm gonna tell you to go pound Sam these coffee paste is on a wallet like I think there were like seriously things there were like five hundred thousand tokens that I should have gone to users but they put in like an Ethereum address so you know let's not be silly here guys we have some really exciting stuff coming out next week related to IO chain that's all I'm gonna share on that there's there's gonna be an IO an IO chain that we're working on with one of our partners that's gonna allow users to allow people to basically build additional products that directly access the decentralized network of GPUs as opposed to booking through IO net so that's gonna be like you know honestly pretty pretty cool and then yeah staking staking we're looking at end of July early August I'm sure we'll talk about that again so there are some really interesting things coming down the line we're super excited for the next 90 -90 days.

しかし、ネットワーク内で古いコンピュータを使って報酬を得ているので、ある程度のリターンプロファイルがあるわけです。または、IOをステーキングして他の人のハードウェアに対してステーキングしています。IOは必ずしも価値が減少する資産ではなく、その価値が変動する揮発性資産です。ステーキングとボンディングによってリターンプロファイルを持ち、さまざまな方法で参加できます。もしインセンティブがA100やH100に流れると予想するなら、ハードウェアプロバイダーではなくステーカーになりたいと思うでしょう。報酬が他のものに向かうと予想される場合、古いコンピュータに投資したくないでしょう。しかし、いつか報酬が古いコンピュータに戻るなら、そのときは古いコンピュータのオーナーになることが賢明かもしれません。はい、Tommyさん、H100のステークの上限は低ランクのデバイスよりもはるかに高いです。なぜなら、より高価であり、より高いリターンを生むからです。これはそれほど複雑なシステムではなく、ステーキングマーケットプレイスに適用される戦略です。これはio.NETだけでなく、他のステーキングマーケットプレイスにも適用されます。少しペースが落ちてきたので、仕事に戻ってステーキング製品をリリースする準備をします。期待することや注意することについてですが、ブロック報酬が現在出ています。現在、ブロック報酬は時間単位で蓄積され、一括で支払われます。その後、時間単位で報酬を請求できるように移行します。すべてが正しく機能することを確認するために段階的に進めています。7月1日にはシーズン3のクレームが行われます。いくつかのことを注意してください。SolanaウォレットをGalaxyプロフィールにバインドし、ワーカーページに入力するアドレスが自己管理ウォレットであることを確認してください。シーズン1とシーズン2では、取引所ウォレットの変更リクエストを受け入れますが、シーズン3で取引所ウォレットを使用した場合は受け入れません。次週にはIOチェーンに関連する非常にエキサイティングなものが発表されます。これにより、ユーザーがIOネットを通じて予約するのではなく、分散型GPUネットワークに直接アクセスする追加の製品を構築できるようになります。ステーキングは7月末から8月初めに予定されています。次の90日間で非常に興味深いことがたくさん起こる予定ですので、非常に楽しみにしています。

And of course, I would encourage you guys to stay active on Twitter. I'm asking and hoping that the new leadership team gets some time to come to Discord or at least get on Twitter and introduce themselves because there's a lot of new faces that we brought on.

もちろん、皆さんがTwitterでアクティブに活動することをお勧めします。新しいリーダーシップチームが時間を取ってDiscordに来るか、少なくともTwitterに登場して自己紹介してくれることを期待しています。新しいメンバーがたくさん加わりました。

Our new COO comes from a really, really big VC fund called Neon. We've got a guy running strategy now. The new CSO is from Binance. We're bringing on a new head of recruiting, actually, also from Binance.

新しいCOOはNeonという非常に大きなVCファンドから来ました。戦略を担当する新しいメンバーもいます。新しいCSOはBinanceから来ました。また、採用担当の新しいリーダーもBinanceから迎えます。

So the team is getting, the team is leveling up. And so I'm really excited for what's ahead. And Lyla Skow, sure, I will check out your Twitter handle. If there's some weird stuff on there, I'm going to block you.

チームはレベルアップしており、今後の展開が非常に楽しみです。Lyla Skow、もちろん、あなたのTwitterアカウントをチェックします。もし変なものがあればブロックしますよ。

And XRP, yeah, there should still be lots of eligibility after season three. Again, we don't make those decisions. So take that with a grain of salt. The product and engine team are going to figure that out.

XRPさん、そうですね、シーズン3の後もたくさんの適格性が残るはずです。ただし、その決定は私たちが行うものではないので、その点はご了承ください。プロダクトとエンジニアリングチームがそれを決定します。

But we will be here to communicate with you. Awesome, guys. I'm going to get back to work. Feel free to keep the chat open. Hans, if you want to see people going, I will talk to you all later. Thank you. でも、私たちは皆さんとコミュニケーションを取るためにここにいます。素晴らしいです、皆さん。私は仕事に戻ります。チャットを続けても自由です。Hans、もし皆さんが参加したいなら、後でお話ししましょう。ありがとう。 Thank you. Thank you for joining us. Have a good evening. Thank you. Thank you. ありがとうございます。ご参加いただき、ありがとうございました。良い夜をお過ごしください。ありがとう。ありがとう。

Subscribe to summerchon
Receive the latest updates directly to your inbox.
Mint this entry as an NFT to add it to your collection.
Verification
This entry has been permanently stored onchain and signed by its creator.